Obeæajem ti, na ovaj ili onaj naèin svijet æe saznati istinu.
Prometo à você, de um jeito ou de outro, o mundo aprenderá a verdade.
Ne znam da li i koliko Rupert zna, ali ti obeæavam da æe da leti odavde za pet minuta, na ovaj ili onaj naèin.
Não sei o que o Rupert sabe, mas ele sai daqui em 5 minutos, de uma maneira ou de outra.
Sedeæi u Božijoj kuæi shvatio sam da možeš biti ili osoba koja kaže "da", ili onaj koji kaže "ne".
Quando eu estava lá na Casa de Deus... percebi que podemos ser pessoas a favor ou do contra.
Bolje se nadaj da sam trudna jer na ovaj ili onaj naèin vratiæemo Rejèel bebu.
É bom eu estar grávida, porque, de um jeito ou de outro... devolveremos um bebê a Rachel!
Sve naše muke, patnje žrtve, uèinjene za našu stvar, završiæe se danas, na ovaj ili onaj naèin.
Todo o nosso sofrimento, mágoa, os sacrifícios que temos feito pela nossa causa, terminarão hoje, de um jeito ou de outro.
Možda Ellen ili onaj tip Ash znaju nešto.
Talvez a Helen ou aquele cara Ash saibam de algo.
Sve što dotakneš, na ovaj ili onaj naèin, završi mrtvo.
Tudo o que você toca, de um jeito ou de outro, acaba morto.
Krijumèari obièno dobiju što žele na ovaj ili onaj naèin.
Contrabandistas sempre conseguem o que querem, seja de um jeito ou outro.
I, Bene, vratiæeš mi onaj novac, do zadnje pare, na ovaj ili onaj naèin.
E Ben, vai me pagar este dinheiro até o último centavo.
Rekli su mi i da ako se ti ili onaj krupni pojavite, da ih pozovem.
E também me disseram que se você ou o grandão aparecessem, deveria chamá-los.
Izgubit æeš ti muda na ovaj ili onaj naèin.
Seu sangue vai cair de um jeito ou de outro
Hej, jel se to meni èini ili onaj avion leti i suviše nisko?
Só eu estou vendo aquele avião voando muito baixo?
Jel se to meni èini ili onaj avion leti i suviše nisko?
Só eu estou vendo avião está voando bem baixo?
Shvatiæu o èemu se radi, na ovaj ili onaj naèin, tako da, ili mi reci, ili...
Irei ao fundo nisso, você pode me contar ou... Está bem.
Uvijek si znao da æe biti tako, na ovaj ili onaj naèin.
E você sempre soube que isso ia acontecer de um jeito ou de outro.
Oboje nas je stvorio, na ovaj ili onaj naèin, Džor El, oboje smo stvoreni da spasimo civilizacije, da donesemo mir brutalnom svetu.
Ambos fomos criados de certo modo por Jor-El. Para salvarmos civilizações, trazermos paz a um mundo cruel.
Ali æu saznati šta radi moj suprug, na ovaj ili onaj naèin.
Mas eu vou descobrir o que meu marido está fazendo, de um jeito ou de outro.
Ne, uradiæu to na ovaj ili onaj naèin, gdine White.
Vou fazer isso de um jeito ou de outro, Sr. White.
Na ovaj ili onaj naèin, pronaæi æe Hectora.
Ela encontrará o Hector. Esse cara negocia armas.
Izgleda da nisam položio pismeni ispit... IIi fizièki ili onaj za mentalno zdravlje.
Aparentemente, não passei no exame escrito... nem no físico, nem no de saúde mental.
Izgubiæemo ih na ovaj ili onaj naèin.
Da forma que vejo, todos perdem.
To je onaj veliki ili onaj sa repom?
É o Mentiroso ou o Rabo de Cavalo?
Bez obzira šta da radiš uvek pogaziš ovaj ili onaj zavet.
Não importa o que faça, está traindo um juramento ou outro.
Na ovaj ili onaj naèin napraviæeš dete toj devojci.
De uma forma ou de outra, você vai engravidar aquela garota.
Moraš da ih probudiš, na ovaj ili onaj naèon.
Você precisa acordá-los, um jeito ou de outro.
Mislio sam da je to ili bubnjar Ziggy ili onaj tip kojeg si našla u Orange Countyju, u onom baru?
Você me deixou achando que era o baterista ou aquele cara que você conheceu em Orange Country, naquele bar?
Na ovaj ili onaj naèin, ovo je sudbina svakog èoveka.
De um jeito ou de outro, este é o destino de todo homem.
Na ovaj ili onaj naèin, Davina æe saraðivati.
De um jeito ou de outro, Davina obedecerá.
Na ovaj ili onaj naèin, izvuæiæu istinu iz vas.
De um jeito ou outro... conseguirei que me diga a verdade.
Biæe rešeno do tada, na ovaj ili onaj naèin.
Será resolvido, de um jeito ou de outro.
Izvuæi æemo istinu na ovaj ili onaj naèin.
Nós arrancaremos a verdade de você, de um jeito ou de outro.
Spreman sam da ti pomognem da se oslobodiš svog tereta, na ovaj ili onaj naèin.
Estou pronto para ajudar e liberá-lo dos fardos, de um jeito ou de outro.
Onaj ko je glavni ili onaj ko ga je postavio da bude glavni?
A pessoa no comando ou aqueles que a puseram no comando? Ele tem razão.
Okonèajmo onda ovo na ovaj ili onaj naèin.
Então vamos nessa. De uma forma ou de outra.
opet podsjeti me što se dogodilo u tvovj staroj jazbini, ili onaj prije toga.
Lembre o que aconteceu com os seus esconderijos.
Onaj koji je stvorio oluju, ili onaj koji nas je ubedio da se borimo sa njom?
O único homem que fez a tempestade O homem que fez a tempestade ou o único que nos convenceu a entrar na batalha para derrotar isso?
Patrick je trebao ponovo da se sretne s majkom, na ovaj ili onaj naèin.
Patrick ia se reunir com a mãe, de uma forma ou de outra.
Oseæaæemo se bolje kad Escobar bude u zemlji na ovaj ili onaj naèin, zar ne?
Ficaremos felizes quando Escobar morrer, não importa como.
Razgovaraæemo na ovaj ili onaj naèin.
Nós teremos essa conversa, de um jeito ou de outro.
Tako da ne postoje pravila, tačno i pogrešno, ovaj ili onaj način.
Asim não há regras, não há certo nem errado, deste jeito, daquele jeito.
To je poput glasa koji imate u podsvesti, ili onaj osećaj koji dobijete kada uradite nešto kako treba, kao kada ste odabrali papirnu kesu ili kupili auto sa smanjenom potrošnjom.
que é tanto aquela voz dentro da sua cabeça, quanto aquela sensação que você tem quando faz a coisa certa, como escolher a sacola de papel ou comprar um carro de baixo consumo de combustível.
Delovi mene umrli su rano i to je nešto što svi možemo reći na ovaj ili onaj način.
Partes de mim morreram cedo, e é algo que todos podemos dizer de um jeito ou de outro.
Mada sve vrste komuniciraju na ovaj ili onaj način, samo smo mi, ljudi, zaista to preneli na viši nivo.
Apesar de todas as espécies se comunicarem de uma forma ou de outra, apenas nós, humanos, conseguimos chegar a um outro patamar.
Onaj kad ste radili sami ili onaj kad niste bili sigurni da li će projekat uspeti, a znate da može da poboljša zdravlje ili spase život?
Foi trabalhar sozinho ou foi trabalhar num projeto sem garantia de sucesso, mas que pode melhorar a saúde humana ou salvar uma vida?
Možete da izvadite jedan ili dva i avion će još leteti, ali ako izvadite previše njih ili onaj koji pridržava krila, ceo sistem će propasti.
Você pode tirar um ou dois, e o avião continua voando, mas, se você tirar muitos, ou talvez aquele que segura as asas, todo o sistema entra em colapso.
A kako se menja klima, ovo stvara savršenu situaciju za ekstremne događaje, poput pojave velikog broja planinskih potkornjaka koji su u preplavili Severnu Ameriku ili onaj ogromni požar pre nekoliko meseci u Alberti.
Devido a mudanças climáticas, isso está criando um distúrbio perfeito para eventos extremos, como o grande surto de besouros nas montanhas de pinheiros, que varreu a América do Norte, ou aquele grande incêndio há dois meses, em Alberta.
Svi me pitaju: "Koji je bolji način, ovaj ili onaj?"
E todos perguntam: qual é o melhor jeito então, este ou aquele?
1.4167079925537s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?